1 Примеры слов, которые были новыми в прошлом веке и стали общеупотребительными, а некоторые из них перешли в раздел устаревших:
- калькулятор
- колхоз
- комсомол
- космонавт
- лазер
- магнитофон
- метро
- пионер
- пылесос
- рабфак
- телевизор
- ударник
2 Примеры некоторых неологизмов, которые появились в конце прошлого века (в наши дни можно говорить о том, что слова стали общеупотребительными):
- вай-фай
- дефо́лт
- джо́йстик
- дресс-код
- дри́фтинг
- голки́пер
- интерне́т
- компью́тер
- ксе́рокс
- ме́неджер
- моби́льник
- плейо́фф
- ре́йтинг
- ро́уминг
- секью́рити
- скейт
- сло́ган
- сма́йлик
- тре́нинг
- флори́ст
3 Примеры неологизмов современного русского языка, которые появились в последние года:
- биг дата
- блокче́йн
- ве́йпер
- геопозициони́рование
- гироску́тер
- дедла́йн
- лайфха́к
- ка́йтинг
- квадрако́птер
- квест
- кли́ннинг
- копира́йтинг
- ко́уч
- криптовалю́та
- ма́йнинг
- навига́тор
- оффшо́р
- планше́т
- промо́утер
- се́лфи
- смартфо́н
- спи́ннер
- тро́ллинг
- фрила́нс
- хе́йтер
- электромоби́ль
Словарь Значение этих и других слов можно найти в нашем словаре новых слов .
Возникновение неологизмов
Как рождаются новые слова в русском языке? Специалисты называют разные источники, но основных два:
- Новые слова заимствуются из других языков (общеязыковые неологизмы);
- Новые слова создаются писателями и журналистами (авторские неологизмы).
Ежегодно в русском языке появляются тысячи новых слов. Условно их можно разделить на следующие группы:
- Новые слова не получают распространение и «умирают»;
- Новые слова популяризируются и переходят от неологизмов к общеупотребительным;
- Новые слова не получают распространение и остаются быть неологизмами.
Многие из новых слов не получают распространение, малая часть слов «оседает» в словарном запасе русского языка. Это связано с тем, что технологии и понятия, которые называют слова, не находят широкого распространения в жизни людей.
Со временем неологизмы перестают быть новыми и переходят к общеупотребительным словам. Когда-то были новыми слова телевизор, светофор, космонавт, прилуниться. Сейчас они понятны любому русскоговорящему человеку.
Есть слова, которые остаются неологизмами и не переходят в разряд общеупотребительных. Они образованы на основе имеющихся в русском языке морфем и построены по известным моделям словообразования. Такие слова можно встретиться в произведениях русских писателей, например, слова «громадьё» и «сливеют» у В.В. Маяковского.
Новыми словами
, или неологизмами
, называются такие слова, которые появляются для обозначения новых понятий, например: кибернетика, интерферон
(лекарство) и другие. Особенно активно пополняются новыми словами
современные научно-технические терминологические системы. Подобные слова образуют группу так называемых собственно-лексических неологизмов
.
Возникновение новых наименований для тех понятий, которые уже имели в языке название, тоже является одним из способов пополнения состава собственно лексических неологизмов
. В данном случае происходит утрата одних слов за счет активизации других, синонимичных первым, а затем переход вытесненных слов в пассивные слои лексики , то есть их архаизация
. Такой путь прошли в свое время слова различие вместо разнота
и разность
, бедствие
вместо бедство
и другие.
К лексическим неологизмам
относятся и слова , вновь образованные по определенным нормативным моделям от слов, давно существующих в языке. Например: атом -атомоход, атомщик, атомник
; космос и другие.
Особую группу неологизмов
составляют такие лексические единицы, уже известные в языке, у которых развилось новое значение : бригадир
1) военный чин в царской армии, 2) руководитель коллектива людей на предприятии, заводе. Слова, которые возникли в результате переосмысления существующих в языке названий, относятся к лексико-семантическим неологизмам
. Появляясь вместе с новым понятием или с новой реалией, неологизм
не сразу входит в активный состав словаря. Как только слово становится общеупотребительным , общепонятным, оно перестает быть неологизмом
. Такой путь прошли, например, слова высотник
, субботник и другие.
Многие слова, еще в XIX веке воспринимавшиеся как новые (гражданство, действительность, равенство, свобода
), в современном русском языке являются достоянием активного запаса лексики. В то же время немало новых слов
, появившихся совсем недавно, успели перейти в пассивные запасы словаря.
Следовательно, неологизм
- понятие относительное, зависящее от активности процесса развития жизни общества и его языка. Каждый исторический период вносит изменения в состав новых слов. В современном русском языке наряду с неологизмами
, являющимися общеязыковыми (или узуальными), выделяются новые слова, созданные отдельными писателями, публицистами, общественными деятелями с определенной стилистической целью. Неологизмы
подобного типа называются индивидуальными, или контекстуально-речевыми (то есть окказиональными). Одни из них вошли в словарь литературного языка, например, неологизмы
М.В. Ломоносова - маятник, насос, притяжение, созвездие, рудник, чертеж.
Другие остаются в числе окказиональных образований, играющих изобразительно-выразительную роль прежде всего в условиях авторского контекста.
Новые слова. Причины образования новых слов. Неологизмы лексические и семантические. Неологизмы и окказионализмы. «Потенциальные» слова. Словари новых слов и значений.
Новые слова, входящие в язык, обычно называются неологизмы.
Неологизмы (греч. neos - новый, logos - слово) - это новые слова, которые, появившись в языке в качестве определенных значимых единиц, еще не вошли в активный словарный запас. Следовательно, это такие слова, которые рано или поздно входят в активный словарь, иногда довольно быстро. Как только неологизмы становятся употребительными, они включаются в активный словарный состав. Поэтому было бы неверным относить к неологизмам слова, которые были таковыми полвека (или даже более) тому назад, как это нередко делается (хотя бы и с указанием на период вхождения). Ведь неологизмы были, конечно, во все времена: и в древнерусском языке, и в XVIII веке, и в ХХ. Поэтому были и попытки их описания в толковых словарях. Например, в «Словаре русского языка XVIII века» указывается период вхождения слова в словарный состав этого времени, и для той эпохи новые слова были неологизмами. Среди толковых словарей современного русского языка только в «Толковом словаре русского языка» Д.Н. Ушакова (1940) предпринята попытка включения новых слов с пометой «нов.»: агитка, актив, баянист, безбожие, белогвардеец, беспартийный, браток, буденовка, буржуйка и под. Но вскоре все они вошли в активный словарь, а некоторые сейчас уже устарели. С тех пор в толковых словарях новые слова (как наиболее динамичные в словарном составе) не описываются: их фиксируют специальные словари, о которых речь пойдет ниже.
Новые слова появляются в языке (как и устаревшие исчезают) по двум разным причинам:
1. лингвистической (появляется новое название-синоним для уже существующей вещи, понятия, которое называлось по-другому; часто таким новым названием оказывается слово нелитературное или заимствование): дискотека (танцы), диск (пластинка), макияж (косметика), вояж (путешествие);
2. экстралингвистической (для названия новой вещи или понятия, явления, которые названия не имели): дизайнер, звездолетчик, интервидение, фломастер, водолазка, луноход, универсам.
Неологизмы тоже бывают лексические (новые слова) и семантические (новые значения).
Примерами семантических неологизмов разного времени могут служить слова: спутник (искусственный), форточка (узкое место на сплаве), стрекоза (вертолет), морж (купальщик в проруби), кенгуру (карман) и др.
Таким образом, образование новых слов связано с понятием номинации (т.е. называния новых понятий, образования новых названий) и ее способов. Способы номинации имеют достаточно общий (универсальный) характер во многих языках, хотя возможны и свои пути.
Появление неологизмов всегда исторически и социально обусловлено. Происходящая на наших глазах ломка старого экономического уклада и социально-политического строя приводит к быстрому обновлению словарного состава языка. В современном русском языке новые слова появляются в результате:
1) заимствований из других языков (менеджер, рэкет, имидж, презентация, конверсия, брокер, инвестор, менеджер, маркетинг, консорциум, эксклюзив и мн. др. - об этом речь уже шла);
2) словообразования на материале родного языка известными способами: аффиксация (путчист, постперестроечный, посткоммунистический, омоновец, гэкачепист); сложение и аббревиация (спецназ, демороссы, госструктура, капреализм, комимущество, нардепы, ОМОН, ГКЧП, СНГ, ЛДПР);
3) изменения значения - образование самантических неологизмов за счет обновления пластов политической и экономической терминологии: общеупотребительные слова переходят в термины (перестройка, застой, разрядка, ускорение, беспредел, спад, гласность, диск).
Поскольку толковые словари неологизмов не описывают, а словарный состав русского языка постоянно обогащается, встала задача о создании словаря новых слов и значений.
Такой словарь появился в 1971 году под названием «Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х гг.» (под ред. Н.З. Котеловой и Ю.С.
Сорокина). Понятно, что многие «новые» слова и значения уже перестали быть таковыми и вошли в активный словарный запас, такие как авангардизм, авиабилет, автовокзал, военка, дзюдо, комикс, пенопластовый, пентагон, плейбой, резерпин, ревматолог и др. То же можно сказать и о следующих, втором и третьем, выпусках словаря новых слов - по материалам прессы 70-х и 80-х годов (1984, 1997). Понятие «новые», таким образом, в данных словарях (да и в других тоже) приурочено к определенному периоду, т.к. многие слова из «новых» становятся «старыми», т.е. активно употребляющимися, а то и устаревшими (уже ушедшими или уходящими из языка). Ср. примеры из этих словарей: девятиэтажка, дезодорант, двушка (двухкопеечная монета, которой можно было позвонить по автомату), межколдхозно-совхозный, плейер, повинол, телемастерская, теневик, тодес, тоник, шлягер и др.
Динамика лексической системы русского языка 80-х - 90-х годов представлена в «Словаре перестройки» В.И. Максимова (1992). Этот словарь охватывает только определенные группы лексики, пришедшей в русский язык в указанную в названии словаря эпоху перестройки.
Динамика русской лексики конца ХХ века отражена, как уже говорилось выше, и в «Толковом словаре русского языка конца ХХ века. Языковые изменения» (1998). В нем фиксируются с помощью графических обозначений новые (и относительно новые) слова и значения, например, слово гласность, а также актуализация слов и значений и возвращение слова из пассива в актив: например, слова галопировать (о ценах) или владыка (о высшем иерархе церкви). В 2001 г. этот словарь переиздан с добавлением новых слов. Издано несколько словарей русских неологизмов и за рубежом (в Берлине, Париже, Лондоне, Нью-Йорке).
От неологизмов следует отличать окказиональную лексику, или индивидуально-авторские новые слова и значения (окказионализмы). Такие слова возникают как разовые индивидуальные употребления в разговорной или художественной речи. В отличие от неологизмов, они не войдут в активный словарь (за редким исключением) и навсегда останутся «новыми» в смысле необычности и оригинальности.
Многие окказионализмы художественной речи имеют авторов, и это авторство сохраняется долгие годы. Вспомним неологизмы Маяковского (многопудье, миллионопалый, серпастый, молоткастый, клопеть), Есенина (пуховитые снега, голосатые запевки, звонистая дробь, кричня, листолет, буйница) и более ранние Пушкина (тяжело-звонкое скаканье, широкошумные дубравы, огончарован, дамоподобны) и Тютчева (громокипящий кубок), которые воспринимаются одинаково «новыми». Окказионализмы создаются по непривычным (непродуктивным) словообразовательным моделям или по аналогии с ними (утреет, зимопись, навсхлип, миноносиха, пролетариатоводец), либо употребляются в необычных сочетаниях (деревнина дочка, невставальный больной, звездастая ночь). Они придают речи образность, яркость, выразительность, но остаются не языковыми, а речевыми образованиями.
Окказиональная лексика активно появляется в последние годы и в публицистике, и в разговорной речи: прихватизация, хрущобы, зарплатизация, недоскреб, недоворот, думцы, нал и безнал, дембель, деза, бесприсмотренный, вдрибазон, вертикулясы и т.п., в ней нередко наблюдаются элементы языковой игры.
В разговорной и художественной речи активно образуются и т.н. потенциальные слова - слова, свободно образуемые по высокопродуктивным словообразовательным моделям, но не входящие в активный словарь (например, такие как удавенок, крокодиленок, китенок…или жучиха, жирафиха, скорпиониха и т.п.) Ср. примеры их употребления в речи:
«Чтоб легче жилось трудовой китихе
С рабочим китом и дошкольным китенком» (Маяковский).
Таким образом, новые слова - один из источников пополнения словарного состава языка. Пребывание их в качестве «новых» недолговечно: если они оказываются действительно нужными и удобными в употреблении, они быстро переходят в активный словарь. Вряд ли кому-нибудь сейчас покажутся новыми слова продленка или джинсы, да и совсем недавно вошедшие в обиход спонсор и менеджер становятся широко употребительными.
Еще по теме 3.2.2. Новые слова и значения:
- 1. Новые задачи и значение идеологической работы партии после перехода в новой экономической политике. Разгром партией идеологии капиталистической реставрации
Развитие общества, технический прогресс, предметы и процессы в быту – все это находит свое отражение в языке, а конкретно – в появлении новых слов и словосочетаний. Именно они и будут называться неологизмами – что в переводе с древнегреческого означает не что иное как «новое слово» («неос» - новый, «логос» - слово).
Неологизм – это слово или словосочетание, которое сравнительно недавно появилось в языке. Чаще всего это заимствованные слова из других языков. Со временем слова теряют статус неологизма.
Специфичность неологизмов заключается в том, что на фоне общеупотребительных слов они могут быть не всем понятны, относятся к категории пассивной лексики, при этом могут выглядеть несколько колоритно и оригинально. У мертвых языков таких новых слов нет, а вот развитые языки пополняются ими даже не ежегодно, а ежемесячно и ежедневно. Связано это с очень быстрым развитием прогресса, информационных технологий, сферой взаимоотношений, благодаря которым в обиходе людей и появляются эти слова.
Говоря о том, что такое неологизм , необходимо отметить, что в этом статусе слово будет находиться только определенный промежуток времени. Утратив свое новаторство и непонятность, став для большинства людей привычным словом, неологизм переходит в категорию общеупотребительных понятий. А на смену приходят новые слова, и именно так идет обновление языка.
Примеры неологизмов.
Приведём в пример несколько слов-неологизмов с их значением:
Флорист – специалист ботаники, изучающий растения (флору). Часто применяют к продавцам в цветочных магазинах. В большинстве случаев подразумевается человек, разбирающийся в цветах и работающий в сфере продажи цветов и иных растений.
Менеджер – сотрудник компании, занимающийся управлением чем-либо. В настоящее время используется слишком широко, чтобы дать точное определение. Изначально менеджер – управляющий (от англ. «manage» - управлять, руководить, распоряжаться).
Секьюрити – охрана. Слово, заимствованное из английского языка – security, переводится, как охрана. Заимствовано, как мода на «гламурные» названия должностей. Это просто охранник, а не секьюрити или менеджер по безопасности.
– обувь от Кристиана Лабутена.
Виды неологизмов.
Специалисты подразделяют неологизмы на несколько групп, выделяя:
- общеязыковые;
- авторские (слова созданы авторами художественных произведений).
Также выделяют собственно лексические неологизмы, и семантические – старые слова, но с новым смыслом (меню, зебра).
Авторские неологизмы отличаются необычностью, при этом важно, что они обычно привязаны к определенному художественному произведению и в другом контексте могут быть не поняты. Среди самых известных авторов, сочинявших новые слова и словосочетания такие корифеи как В. Маяковский, В. Хлебников, И Северянин, М Салтыков-Щедрин.
Особенности появления неологизмов
Неологизмы в русском языке , как и в любом другом, появляются постоянно, но особенно большой приток их наблюдается в особые периоды:
- изменение типа общества, форм правления, социальной структуры (революции, войны, перевороты);
- модернизация и технический прогресс.
Кардинальные перемены в обществе влекут за собой различные изменения во всех сферах, и язык не будет исключением. После Октября 1917, появилось огромное количество неологизмов: комсомол, рабфак, ударники, колхозы и прочие.
Бурное развитие технологий в конце XX-началеXXI веков, различных политических и экономических процессов также явилось причиной появления в языке новых слов: оффшор, лайхфак, коуч, селфи, роуминг, секьюрити, спрэд, рейтинг, кейтеринг и многие другие.
Как называются новые слова?
Новые слова в русском языке называют НЕОЛОГИЗМЫ. Произошло от слова нео, означающее новый. К неологизмам можно отнести новые слова, которые не были ранее известны в русском языке, типа: процессор, планшет, ноутбук, айфон. Вот именно эти слова для образца можно назвать неологизмами.
Новые слова, появляющиеся под действием появления новых понятий или предметов и изобретений, а так же в литературном, словесном искусстве, называются неологизмами.
Если вы, конечно, не имели в виду иностранные слова, которые в наше время все более плотным строем идут в родной язык, хотя, по мне, русский - очень богатый язык, в котором хватило бы определений без американизмов и англицизмов.
Новые слова или словосочетания недавно появившиеся в русском языке, новообразованные слова, слова, которые раньше в языке отсутствовали, называются НЕОЛОГИЗМЫ . Люди, как носители языка, обычно ясно чувствуют свежесть и новизну таких слов или словосочетаний. Наука, которая изучает НЕОЛОГИЗМЫ называется НЕОЛОГИЕЙ.
Новые слова возникают в русском языке для обозначения нового понятия или объекта действительности, для которого нет в языке обозначения. Сама жизнь, развитие науки и техники способствуют возникновению новых слов, которые называются лингвистическим термином неолозизмы . Слово неологизм имеет греческие корни: неос значит новый, а логос - это слово.
В эпоху развития социализма в русском языке возникли новые слова:
колхоз, избач, рабфак, рабфаковец.
Теперь эти понятия ушли из нашей жизни, и слова перешли в разряд историзмов.
В эпоху развития космонавтики в шестидесятые годы прошлого столетия появились неологизмы, связанные с освоением космоса:
ракета, ракетоноситель, космонавт, звездолет, звездолетчик, космодром.
Не поверите, но слово светофортоже было когда-то неологизмом. Но с течением времени светофор прочно обосновался на дорогах и перекрестках улиц, что слово потеряло свою новизну и стало обычным, повседневным.
Множество неологизмов сочинил В.В. Маяковский в свом творчестве для усиления точности и выразительности художественного образа, например:
громадь, прозаседавшиеся, адище, свиннок, крикогубый, быкомордая, многолапый.
Новые слова в языке называются неологизмами, они приходят в наш язык по мере появления новых предметов и понятий. В 20-е годы неологизмами были слова колхоз, комсомолец, но постепенно они перешли в разряд общеупотребительных, а сейчас воспринимаются как устаревшие.
В любом живом языке постоянно рождаются новые слова, причем способы их появления бывают разными. Такие слова называют Неологизмы. Без них невозможно развитие языка, ведь наша жизнь не стоит на месте и постоянно возникает в ней нечто новое, ранее никогда не использовавшееся, для чего нет еще слова.
Когда новые слова появляются чтобы обозначить новое понятие в нашей жизни, такие слова называют языковыми неологизмами. Например, когда-то не так давно человек начал запускать в космос ракеты и для этой цели стал строит Космодромы. Слово Космодром было таким языковым неологизмом.
Но иногда уже старые и привычные слова вдруг получали новые значение и в добавление к приведенному примеру упомяну слово Спутник - это семантический неологизм.
Полностью заимствованные термины и слова получили название лексические неологизмы. Например слово спам или диджей.
Наконец есть группа, самых привлекательных на мой взгляд неологизмов - неологизмы авторские, то есть слова которые придумывает писатель для выражения свой мысли. Например слово Лимонничать у Достоевского, или знаменитое слово робот Карела Чапека.
Добавлю кое-что к предыдущим ответам. По-другому в русском языке они никак больше не называются. Их называют неологизмами. Чтобы было понятно, какие слова являются неологизмами, приведу еще примеры. Итак, примеры неологизмов: паттерн, ресепшн, слоган, нейминг, фэйк, коуч, гуглить, стартап, фломастер, дедлайн, франшиза, секьюрити, флорист, хэштег (хештег), дресс-код, паркинг, фидбэк, консалтинг, шейпинг, блокбастер, имиджмейкер, спикер, селфи, мелфи, фелфи, релфи, и т. д.