Медицинский портал. Щитовидная железа, Рак, диагностика

Муромское чудо. Г.Юдин

Георгий Юдин родился 27 сентября 1943 года в Туркмении (г. Каахка). О событии своего детства, наложившем отпечаток на всю его дальнейшую жизнь, художник рассказывает так:

«В 1948 году в Туркмении случилось страшное Ашхабадское землетрясение, когда погибло 130 тысяч человек, в том числе мой отец и сестра. И только благодаря маме, которая меня, пятилетнего мальчика, закрыла собой, я словно бы родился второй раз».

Вероятно, случившееся и помогло Георгию Николаевичу особенно чётко осознать исключительную ценность семьи и детей.
По окончании железнодорожного техникума и службы в армии, где, собственно, он и начал рисовать, будущий художник учился в Полиграфическом институте. Потом работал в кино над широко известными фильмами «Красные дипкурьеры» и «Капитан Немо».

«Я был просто детским художником, когда у меня родились две дочки, Аня и Даша, и началась мука под названием: «Папа, почитай сказку!»
С тоской думал я о незаконченных иллюстрациях к моей любимой сказке «Чёрная курица» А.Погорельского.
Вот тогда-то, 25 лет тому назад, я и написал свою первую книгу «Букварёнок», по которой дети могут сами научиться читать.

Взрослели мои дети, взрослели и темы книг, которые я писал и рисовал. Теперь мне хотелось сочинять не только сказки и стихи, как, например, «Зелёный поросёнок» или «Усатый сюрприз», но книги, которые наполняли бы душу ребёнка духовным светом веры, рассказывали бы ему о таинственном, невидимом Боге, создавшем весь мир, об Ангеле-хранителе, оберегающем людей от несчастий, о чудесах великих святых: Георгия Победоносца, Ильи Муромца, Сергия Радонежского и многих других, об их помощи людям».

Разносторонняя деятельность Георгия Юдина отмечена многими почётными званиями и наградами. Он - заслуженный художник России, член Союза писателей России, вице-президент Совета по детской книге России, кавалер Ордена Преподобного Сергия Радонежского, лауреат международного конкурса детской книги в Братиславе (БИБ-83) «Золотое яблоко» за иллюстрации к книге А.Некрасова «Приключения капитана Врунгеля», обладатель Серебряной медали международной книжной выставки в Лейпциге (1987 год) «Самая красивая книга года» (за книгу «Букварёнок»). А в 1998 году за книгу «Муромское чудо» имя Георгия Юдина было внесено в Почётный список Ханса Кристиана Андерсена.










Собрались гласные и стали распределять между собой обязанности. Букве О достался широкий, открытый звук, букве И - тонкий, короткий, букве У - трубный, протяжный. Остальные гласные тоже получили по звуку. Одно «И краткое» ничего себе не выбрало. «Для чего мне звуки, - размышляло оно, слушая, как гласные совещаются. - Лучше жить тихо, безгласно. Это всегда спокойнее». Спохватились гласные, что «И краткому» никакого звука не досталось. А ведь оно тоже имеет какой-то голос. Что делать? - Знаешь что - говорят ему. - Сходи-ка ты к согласным. У них
звуков больше, может, и на твою долю хватит. Подумало «И краткое», зевнуло. Потом еще зевнуло и еще подумало. А мне, - говорит, - эти звуки вроде и ни к чему. У меня своих нагрузок хватит. Как же ты будешь жить без звука? - недоумевали гласные. А что, разве нельзя? Может, и можно, да неудобно как-то. Лучше ты все-таки сходи к согласным, авось что-нибудь и достанется. Поколебалось «И краткое», поколебалось, а потом смекнуло, что у согласных поменьше работы будет, да и голоса особого не потребуется, и говорит: - Я согласный! - Какой тебе звук? - спрашивают у него согласные. Стоит «И краткое», раздумывает: звонкий взять - голова будет болеть от звона, шипящий взять - будешь шипеть, наживешь врагов; нет, лучше уж ничего не брать. Так «И краткое» решило и сказало: Все эти звуки мне ни к чему. До свидания, - говорят согласные, - ищи себе работу по нраву.
Без работы в алфавите не проживешь. Ходит «И краткое», ищет, где бы пристроиться. А кто его возьмет! Он и не гласный, да и согласным быть не желает. Нет у него определенной профессии. С трудом перебивается «И краткое» на подсобных работах. То поможет гласному А в Я превратиться, то слово закончит, а чтоб остальное что-нибудь самостоятельно - этого нет. Трудно «И краткому», хоть криком кричи. Может, он и кричит, да разве его услышишь? Очень слабенький голос у него. (А.Шибаев)

С начала 90-х годов прошлого века в нашу детскую литературу вместо несправедливо исчезнувших из неё героев той эпохи скромно и тихо вернулись иные лица, с которыми веками жила Россия – святые, русские православные угодники. Живя во имя Бога, Отечества и людей, святые выражают особый героический тип человека. Святитель Василий Кесарийский высказал очень важную на сегодня мысль: «Святость есть не что иное, как длинный ряд нравственных побед».

Долгожданное возвращение духовной литературы в бурную реку современной книги потребовало от неё изменений, необходимости заинтересовать современного, увы, безбожного читателя как содержанием, так и оформлением. Однако длившаяся многие десятилетия вынужденная пауза в издании этих книг, отсутствие авторов и художников, посвятивших себя духовной литературе, отрицательно сказались на уровне этой, такой важной для духовного здоровья нации, книге.

В этом можно убедиться, посетив один из самых крупных магазинов православной книги «Сретение». Здесь есть отдельный зал детских книг, где десяток хороших изданий теряется среди сотен пёстрых, примитивных, неумелых по рисунку книг. Пустые, бессодержательные образы как святых, так и мирских, отсутствие благородности, возвышенности и поэтичности начисто лишают великие произведения духовного смысла.

Георгий Николаевич Юдин

Член Союза писателей РФ, заслуженный художник РФ, вице-президент Совета по детской книге России.
За книги “Птица Сирин и всадник на белом коне” (1993), “Муромское чудо” (1994), “Чудотворец” (1995), “Аз Буки Веди” (1996) Патриархов всея Руси Алексием II награжден Орденом Преподобного Сергия Радонежского и Международной Премией имени просветителей равноапостольных Кирилла и Мефодия.
Книги-альбомы издательства “Белый город” “Святой таинственный Афон” (2008), “Хождения на Святую землю” (2009), “Царьград” (2011) на конкурсе Издательского совета РПЦ “Просвещение через книгу” награждены дипломами первой степени в номинации “Лучшая иллюстрированная книга”, а книга на этом конкурсе была удостоена главного приза “Лучшая православная книга” 2010 года.

– Георгий Николаевич, Вы написали и проиллюстрировали уже более двадцати православных книг, в основном для детей. Зачем нужна специальная религиозная литература для детей? Разве хорошие светские книги не решают воспитательную задачу?

– Решают, но далеко не всегда. Детская книга сильно изменилась за последние два десятилетия. Типичный современный её образец трудно сравнить с той доброй детской книгой, на которой выросло, например, моё поколение.

Нынешние детские писатели, копируя примитивные западные образцы, гонятся за необычностью сюжета, где главные герои зачастую или уродливые монстры, или наделённые демоническими способностями дети. Всё это привносит враждебность, агрессивность в мир ребёнка.

Во многих современных книгах никто никого не любит, потому что и сам автор не любит своих героев. Такие книги – подделка, неудачная пародия на настоящую жизнь, и чуткий ребёнок, особенно верующий, без труда это поймёт.

Бог наделил каждого из нас душой, которая всегда остаётся очень чуткой ко всему подлинному. Эта подлинность отличает хорошую духовную литературу.

Религиозная, в частности православная, книга, как свеча, освещает истинный путь, по которому следует идти, чтобы оставаться чистым, честным, порядочным, духовно богатым человеком. Мой любимый говорил:

«Возьмите столб и закопайте его в землю. Через несколько лет он сгниёт. А если вы пропитаете его олифой, с ним ничего не случится. Так и дети, как можно раньше должны получить духовную пропитку, как можно раньше начать читать духовные книги».

А книги эти, добавлю, и по изложению содержания, и по внешнему облику должны соответствовать своему назначению.

– Как Вы думаете, художники, особенно молодые, со свежим взглядом, делают ли детскую православную книгу более разнообразной, интересной, современной?

– Разнообразная – не обязательно высококачественная. Современные приёмы не всегда уместны в православной книге. Главная цель художника книги – раствориться в тексте, помочь прочитать его в соответствии с замыслом автора, передать его самобытный дух и своеобразие языка. Очень важно, чтобы получился своего рода стилистический ансамбль, дуэт автора и художника.

В этой связи я не могу согласиться с тем, как проиллюстрировано одно из изданий повести о . Создаётся впечатление, что художник хочет не приблизиться к святым, к традиции их изображения, а приблизить их самих к своей устоявшейся манере, к тому, как он рисует обычные светские книги.

Все персонажи, включая и удивительных русских святых Петра и Февронию, являющихся символами чистоты любви, семьи и брака, выглядят настолько неприглядно, что те, кто ничего не знал о них, глядя на их изображения в книге, в великом недоумении воскликнут: «Ну и ну! Это ж надо, какими они страшненькими были!»

В иллюстрациях я не увидел благоговейного отношения к святым, к их духовному подвигу, их великой, ставшей примером для всех православных, возвышенной любви.

Должен сказать, что это не самое неудачное издание. Неудачных книг, к сожалению, в этой теме предостаточно. И они нередко поощряются издательствами.

Православные издания для детей должны отличаться от светских книг присутствием в них Бога. Эти книги должны и словом, и изображением рассказывать ребёнку о существовании другого, чистого, незамутнённого пороками мира, к которому все мы должны стремиться. Изображать же мир святых не святым – значит отрицать Бога. И примеров такого рисования довольно много.

– То есть Вы против чрезмерной условности в изображении святых?

– Я против несоответствия образа, созданного художником, житийному образу святого. Есть очень много икон с изображением того или иного святого.

Условность изображения святых должна быть оправданной, как в иконописи. Ведь икона отличается от картины своими особенностями, традициями.

Например, мало кто знает, что святого на иконе нельзя изображать в профиль, так как при этом он как бы теряет часть самого себя. А вот сатана и бесы рисуются именно в профиль, что подчёркивает их ущербность. Лики Господа и подвижников на иконах часто выглядят немного странно, ненатурально. Такая особенность не говорит о том, что древний художник не умел рисовать или хотел как-то выделиться. Нет, мастер даёт нам понять, что, имея необычные уши, глаза, рот, святой иное слышит, иное видит, иное говорит. Очень интересна и символика цвета иконы, в которой не допускается отсебятины.

Существует много хороших примеров рисования духовных книг не в иконописной, а в реалистической манере. И здесь очень важно умение хорошо рисовать, ибо реализм безжалостно высвечивает отсутствие дара рисовальщика. Как говорил мой преподаватель А. Гончаров: «Кто руки-ноги рисовать не умеет, ноги прячут в траве, а руки в карманах».

Суровая жизнь схимников, монахов-затворников разительно отличается от мирской жизни. Надо уметь писателю, а вслед за ним и художнику, объяснить читателю, почему они – нередко такие молодые и сильные – ушли из мира, променяв его на убогий быт, грубую одежду, смирение, непрестанную, углубленную молитву. В чём их духовный подвиг, чему он может научить простого смертного. Это необходимо учитывать, если художник рисует книгу и в традиционной иконописной, и в реалистической манере.

– Вы создали собственный вариант «Повести о Петре и Февронии». Как шла работа над книгой? Что для Вас было главным?

– Особенность заключается в том, что Ермолай-Еразм написал не каноническое житие Петра и Февронии, а завораживающую своей необычностью, фантастическими чудесами повесть. Язык повести трудный, лаконичный, со спрятанными символами и значениями, понятными древнему русичу, но непонятными нам. Мне захотелось расшифровать смысловые тайны повести, сделать её более доступной и красочной, ввести разговорную речь, делающую повесть более живой.

Это и явилось поводом для пересказа, на что я, как и на все другие свои книги, обязательно брал благословение священника. И это необходимо делать всем приступающим к такой работе.

Что касается непосредственно иллюстрирования «Муромского чуда», как называется эта книга, мне постоянно приходилось сдерживать себя. Одно дело рисовать туркменские сказки с их буйством красок, другое – древнерусское предание.

Я вижу ту эпоху в неярких, как бы покрытых патиной времени, приглушённых, сложных тонах, с таинственным золотистым блеском. Тургенев однажды замечательно сказал: «Русская культура застенчива». Именно эту застенчивость, неброскость, задумчивость, которая отразилась в наших народных песнях, мне хотелось передать.

Появляющиеся иногда в иллюстрациях ангелы небесные не были канонически застывшими, как на иконах, это привело бы к диссонансу. Божии посланники, очутившись на земле, изображены так же динамично, как и другие персонажи книги. Земное и небесное начала, таким образом, здесь тесно связаны.

– Известно, что сейчас издательства дают очень мало времени художникам для работы над книгой, точнее, брошюрой, в том числе о духовных подвижниках, всего неделю-другую. Какие недостатки Вы видите в этих изданиях?

– Ну, во-первых, напрасно они это делают, а, во-вторых, коль художник согласился на это, то скажу следующее. Всё зависит от художника. Или у него есть желание создать настоящую вещь, или нет.

Работая поспешно, а значит небрежно, иллюстратор может допустить, увы, какие-то оплошности. Но не грубые же ошибки! Они всегда заметны, даже в мелочах, которым издатели иногда не придают особого значения, давая срочную работу в основном неопытным художникам.

Посмотрите на брошюру «Преподобный Сергий Радонежский» из серии «Детская православная библиотека» Клинского издательства «Христианская жизнь». В своё время я написал и проиллюстрировал книгу о под названием «Свеча неугасимая», и, хорошо зная житие преподобного, вижу здесь недопустимые ошибки.

Часть этих скороспелых картинок тут (именно картинок, не иллюстраций) выполнена в иконописной традиции, часть – в реалистической. Возникает стилистическая дисгармония.

Простенькие, плохо нарисованные и раскрашенные композиции полны исторических нелепостей. Вот преподобный Сергий благословляет своих монахов Пересвета и Ослябю на битву с ордынцами. На картинке изображены не монахи, а некие странно одетые «воины». Преподобный Сергий – средних лет человек в нелепой белой накидке. Ну загляни в «Житие» и прочти, сколько лет было преподобному Сергию в тот момент?! А было ему уже за шестьдесят, то есть это седой старец и одет он был в монашескую рясу. Мечи у Дмитрия Донского и воинов нарисованы с искривленными рукоятками, как у крестоносцев, нелепы и примитивны латы.

Или поединок Пересвета с Челубеем. Русский воин-инок был одет в чёрную монашескую рясу, об этом даже в тексте брошюры сказано. А на рисунке художницы Пересвет в таком же «татарском» наряде, как и его противник.

Безразличие к исторически точным деталям и фактам приводит к безразличному прочтению текста. Точность изображения, однако, не должна затмевать главной идеи книги, а идея этой брошюры была в описании грандиозной исторической битвы русских на Куликовом поле. Она не получилась.

– Не кажется ли Вам, что в православную детскую книгу проник гламур, абсолютно недопустимая слащавость, при том что в основном эти книги выпускаются монастырскими издательствами? Может быть, это потому, что большинство иллюстраторов – женщины?

– В каком-то смысле Вы правы. Не случайно в старину иконопись и писание летописей всегда были мужским делом. Сейчас в иллюстрации работают в основном женщины. Мужчины предпочитают более высокооплачиваемые профессии.

Понимаете, женщина, в силу своей природы, мягкости, нежности испытывает подсознательное желание приукрасить мир, изъять из него всё тёмное, сделать его лучше, выдать желаемое за действительное. Вообще-то в этом нет ничего плохого, но когда с таким отношением художница садится пересказывать или рисовать жизнь святого, идеализм и приукрашивание ни к чему хорошему не приводят.

Тогда и получаются сладенькие книжки-сказки про Боженьку, которые, увы, нравятся мамам-покупательницам. И сбивают с толку детей.

Как плохо, например, нарисован «Молитвослов для самых маленьких», изданный «Даниловским благовестником». Ангелоподобные пухлые мальчики и девочки с большими синими глазами, томные, благочестивые родители, то ли из советских времён, то ли из XIX века, живут в какой-то ирреальной, распрекрасной жизни. Современные дети, даже самые маленькие, увидя такую приторную книгу, решат, что это – сказка про Бога.

А ведь жития святых – это не приторные сказки! Если опускать неприятные, на взгляд пишущих и рисующих, подробности жизни подвижника, его образ станет гладким и скучным. Моисей, например, увидев, как египтянин избивает раба, убил обидчика. Или Савл, ставший впоследствии апостолом Павлом, был яростным, жестоким гонителем христиан. Сколько коварных искушений от бесов превозмогли многие святые и вышли победителями.

Не надо этого скрывать и лакировать их биографии. Праведник рождается в борении! Вот в чём сила их веры! Правдивость, а не слащавость приведут ребёнка к вере.

Что же касается женщин-художниц, то их зачастую портят вкусы и требования издательских редакторов. Но у нас немало хороших художниц и с крепкими характерами. Вот их бы и приглашать в такие книги.

– Вот хороший пример творческого союза – Филипп и Зина Суровы.

– Филипп и Зина уже несколько лет оформляют альбомы издательства Саввино-Сторожевского монастыря: «Дети Савве», «Открытое сердце», «Пастырь». Это жития святых с рисунками, которые присылают дети из разных уголков России.

У них оригинальный, необычный взгляд на мир веры. Суровы не боятся оригинальных приёмов в макетировании книг. Но как люди верующие они всегда говорят не о себе, а по-своему, современным графическим языком славят Господа. Уже их дипломная работа «Молитвослов для детей» отличался хорошей новизной и красотой исполнения.

– Что же может служить ориентиром для православного художника?

– Ребёнок живёт в счастливом, гармоничном мире. Именно поэтому он часто смеётся, улыбается. Ему кажется, что все его любят, так же, как он сам всех любит. Художник должен пронести это дорогое для души чувство через всю свою жизнь.

Если ты не живёшь в ладу с собой и окружающим миром – как ни старайся, это проявится в твоём творчестве. Мне кажется, людям, сомневающимся в существовании Творца и таинственного, незримого Его мира, лучше не браться за иллюстрирование детской религиозной литературы.

Рисовать её, не веря, нельзя.

– Георгий Николаевич, как Вы пришли к вере?

– Долгое время после окончания института я иллюстрировал обычную детскую книгу. Были среди них и такие, про которые редактор говорил: «Спасай её картинками». Но даже на этих книжках я выкладывался полностью.

К каждой книге, самой маленькой, в музеях и библиотеках собирался обширный сопутствующий материал. Так было, например, с «Чёрной курицей» Антония Погорельского. К ней набралось три толстых альбома с подготовительными рисунками. Эти поиски совершенно необходимы иллюстратору. Ведь никакая фантазия, никакая искусно нарисованная приблизительность не заменят правды и не убедят читателя, что всё было так, как ты нарисовал.

Так бы и продолжал жить и работать, но вот однажды я узнал от мамы, что дед мой был не только сельским учителем, но до революции служил священником. Раньше она об этом не рассказывала, боялась, что её выгонят из партии, а меня – из института. Эта новость меня поразила. Она пришла так вовремя.

Мне всегда не хватало какой-то опоры, цельности в восприятии мира, сопричастности с русской культурой. Ведь в институте история Руси, а тем более её духовная культура, в то, ещё атеистическое время, изучались вскользь. А тут дед будто позвал меня в совершенно другой, неведомый мне, да и почти всем нам, таинственный мир, в котором много веков жила Россия.

До этого я никогда не задумывался о Боге и не ходил в церковь. Однако, когда вокруг , напротив которого находился наш дом, проходили крестные ходы на Пасху или Крещение, мне всегда хотелось как-то участвовать в них. А как – я не знал. Я надевал старинную вышитую рубаху, открывал настежь окно, влезал на подоконник второго этажа и, несмотря на крики милиционеров, торжественно стоял, как бы говоря: «Я с вами!» На этом заканчивалось моё участие в духовной жизни страны.

Но после возникновения в моей жизни деда-священника я увлёкся историей, стал много читать о Древней Руси, и оказалось, что всё хорошее началось не с 1917 года, а гораздо раньше, что до революции Россия была не дремучей и чумазой, а страной уникальной православной культуры.

Я наслаждался древнерусским языком и литературой. В музеях постепенно открыл для себя непостижимую красоту икон, лучше которых нет ни одной картины во всём мире. Узнал о великих русских святых и чудесах веры и понял: вот то, чего мне не хватало – веры и Бога в душе. Без Него не может жить и творить русский художник. Без Него, как говорил протопоп Аввакум, всё, что ни делает творец одно: «вяканье и ковырянье».

Как раз тогда мне предложили написать научно-популярную книгу о русских промыслах – о том, как изготавливали прялки, деревянную посуду, наличники. Я, как всегда, собрал большое количество материала и с головой погрузился в эту тему. Однако в результате получилась книга не только о народных промыслах, но повесть о древнерусском мальчике, который, освоив изготовление расписных ложек, прялок с берегинями, индриками и волшебными птицами, пришёл к иконописи, прошёл путь, как и я сам, от языческого миропонимания к христианскому. С этой книги (она называется «Птица сирин и всадник на белом коне») началось моё духовное взросление.

Очень поздно, в 45 лет, я крестился, и с этого момента мир стал совершенно иным. Я стал думать, чувствовать и творить с полным и ясным ощущением, что меня ведёт и направляет Бог. Этому было явлено несколько чудесных свидетельств. После такого духовного преображения уже было неловко писать и рисовать о летающих коровах или говорящих мышах.

Повторю ещё раз: рисовать книги духовного содержания, не веря, нельзя.

Материал 10-го номера журнала “Художник и писатель детской книги”.

Смотрите иллюстрации Георгия Юдина к книге “Птица Сирин и всадник на белом коне”:

Класс:

#}

«Сделать серьёзное занятие
для ребенка занимательным –
вот задача первоначального
обучения».
К.Д. Ушинский

Учебник «Букварь»

Тема: ЗаглавнаябукваМ

Цели:

  1. формировать навыки чтения, ознакомить с правописанием имен собственных, фамилий, географических названий, развивать интерес к чтению, обогащать словарный запас школьников;
  2. развивать логическое мышление, внимание, память, усидчивость, мелкую моторику пальцев рук;
  3. воспитывать чувство доброты, милосердия, взаимовыручки, любовь к Родине.

Оборудование: иллюстрации (мышонок Мыша, медвеженок Миша, девочки Марина, Мила, мальчики Марк, Максим, гномик Томми с тележкой, кошка Мурка, коза Машка, корова Марта, «Красная площадь-главная площадь в Москве»); словарные слова, портреты поэтов Маршака, Михалкова, Маяковского, Мориц.

Ход урока

I . Орг. Момент

II . Повторение

Работа с азбукой. Чтение алфавита. Повторение гласных звуков. Чем отличаются звуки от букв?

III . Сообщение темы урока

Сегодня мы с вами будем знакомиться с большой буквой М. А знаете кто принес нам эту букву? Знакомьтесь – это мышонок Мыша и медвежонок Миша. Кто знает, почему слова Мыша и Миша напечатаны с большой буквы?

IV . Постановка и решение проблемной ситуации

А посмотрите кто это? (изображения коровы, козы, кошки)

И они настаивают, что тоже принесли большую буквы М. Это возможно? Объясните. (Под картинками появляются слова «корова Марта, кошка Мурка, коза Машка»)

Про медвежонка Мишу и мышонка Мышу Г. Юдин написал сказку «Поэты». Послушайте и подумайте, кто такие поэты, какие имена в этой сказке вы услышите.

«Мышонок Мыша и медвежонок Миша лежали на полянке и ели малину. Мыша и говорит:

Давай стихи придумывать. Вот слушай, какое я сочинил:

Каждый день и каждый час
Мы твердим упрямо
Нет на свете никого
Лучшей нашей…

Малины! - заорал Миша.

Да причем здесь «малина»! Я хотел сказать: «Лучше нашей мамы».

Это тоже здорово! А теперь я сочиню… А про что?

Ну, хотя бы про этот мухомор.

Не ешьте белые макароны,
А ешьте красные мухоморы.

Что ты, что ты! - испугался мышонок. - Мухоморы нельзя есть, в больницу попадешь. Вот, слушай стих про доктора:

В лесу нет доктора важней,
чем бойкий рыжий…

Айболит! - заорал медвежонок.

Да не Айболит, а муравей. Айболит лечит зверей, а муравей – лес.

Откуда ты так много знаешь?

Кто много читает, тот много знает! - ответил мышонок Мыша.»

Беседа .

Какие имена вы встретила в этой сказке?

Кто такие поэты?

Хороший ли поэт Миша?

Кто лучше всех на свете?

Какие грибы нельзя есть?

Кого мышонок назвал доктором леса?

Работа по развитию речи .

А давайте мы с вами попробуем посочинять. Подскажите мне словечко в рифму.

В подполье, в каморке
Живет она в норке,
Серая малышка.
Кто же это?...
(мышка )

Он всю зиму в шубе спал,
Лапу бурую сосал,
А проснувшись, стал реветь.
Это зверь лесной…

Каждый тут в лесу талант
И певец, и…

Каких поэтов вы знаете? (на доске появляются портреты и фамилии Михалкова, Маршака, Маяковского, Мориц) Учитель обращает внимание на написание фамилий поэтов. Учащиеся читают небольшие отрывки стихотворений поэтов.

Работа с учебником.

Чтение столбиков слов в «Букваре».

Прочитайте самые длинные имена. Объясните.

Прочитайте имена, состоящие из одного слога, двух слогов. Как определить, сколько в слове слогов?

Игра (на доске изображения девочек и мальчиков, буквы вразброс).

Составьте из букв имена девочек и мальчиков.

Физ. минутка

Работа с учебником (продолжение)

Чтение слов третьего столбика.

Угадайте, что это упругая нить из металла или капрона, которая натягивается на музыкальных инструментах. Что это? (струна)

Где вы могли видеть струны?

В слове «струна» замените гласную «У» на гласную «А». Прочитайте получившееся слово.

Как называется страна, в которой вы живете?

Какой город считается самым главным в нашей стране? Хотите побывать в Москве? (на доске появляется репродукция Красной площади и другие фотографии Москвы)

Развитие речи.

Составьте с данными словами предложение.

(На доске слова «Столица», «Москва», «России» и «большой, Москва, город, красивый»).

Совершенствование навыков чтения.

Чтение текста о гноме Томми.

Беседа по тексту.

Что мы уже знаем об этом гноме?

Кто написал стихотворение об этом гноме?

Чтение стихотворение Юнны Мориц наизусть.

Зарядка с гномом.

Игры с Томми.

В тележке у гнома буквы, из которых ребята должны составить имена.

Произнесите имена ласково.

Гном рассказывает старинные дразнилки.

А у Мити на носу кошки ели колбасу.

Мариночка-пышка на улицу вышла,
На пенёчек села, пирожочек съела.

Подведение итогов урока.

  1. Какие слова пишутся с большой буквы?
    Назови имена, которые начинаются с буквы «М», придумай клички животным: собаке, кошке, корове, козе - на букву «М».
    Вспомни фамилии детских поэтов, которые начинаются на букву «М».
    Назови города, реки, которые начинаются на «М».
  2. Придумай предложения,первое слово которого начинается на букву «М» (Например: М ама мыла раму.)

ЮДИН ГЕОРГИЙ НИКОЛАЕВИЧ

Даты жизни: 27 сентября 1943
Место рождения: город Каахка (Туркмения)
Русский художник-иллюстратор, автор книг для детей
Известные произведения: «Букварёнок», «Главное чудо света», «Заниматика»

Георгий Юдин родился 27 сентября 1943 года в Туркмении (г. Каахка). О событии своего детства, наложившем отпечаток на всю его дальнейшую жизнь, художник рассказывает так: «В 1948 году в Туркмении случилось страшное Ашхабадское землетрясение, когда погибло 130 тысяч человек, в том числе мой отец и сестра. И только благодаря маме, которая меня, пятилетнего мальчика, закрыла собой, я словно бы родился второй раз».
Вероятно, случившееся и помогло Георгию Николаевичу особенно чётко осознать исключительную ценность семьи и детей.
По окончании железнодорожного техникума и службы в армии, где, собственно, он и начал рисовать, будущий художник учился в Полиграфическом институте. Георгий Николаевич ходит в музеи, много читает, пробует писать масляными красками.
Свою первую книжку он иллюстрирует для туркменского издательства. Книжки, которые он иллюстрирует после окончания института, наполнены приключениями и сказочными происшествиями. Это «Человек-амфибия» Александра Беляева, «Шпион» Фенимора Купера, сказочная повесть «Чёрная курица» Антония Погорельского. Всего Георгием Юдиными оформлено иллюстрациями 130 книг. Своих героев художник умеет рисовать живыми и подвижными.
А ещё Георгий Николаевич работал в кино над широко известными фильмами «Красные дипкурьеры» и «Капитан Немо». Таинственный серебристый «Наутилус» - подводный корабль из романа Жюля Верна «Капитан Немо» на Одесской киностудии построили по рисункам Г.Юдина. Актеры подружились с художником. И если смотреть кинофильм «Капитан Немо», то на палубе парусника «Товарищ» в форме английского матроса можно увидеть и самого художника - широкоплечего рыжеволосого бородача.

А потом Георгий Юдин стал писателем, произошло это не случайно. «Я был просто детским художником, но, когда у меня родились две дочки Аня и Даша, началась мука под названием «Папа, почитай сказку!» И я, молодой тогда художник, с тоской думая о незаконченных иллюстрациях к моей любимой сказке А. Погорельского «Чёрная курица», начинал, наверное, в сотый раз пересказывать этим ненасытным мучителям про Ивана-царевича с лягушкой, про козу рогатую да про кота усатого, про рыжую девочку Машу, которую серые волки утащили в страшный лес за то, что она не давала папе рисовать книги и зарабатывать деньги…
«Нас очень много», - с тоской думал я о молодых родителях, которых дети заставляют читать сказки и не дают работать и отдыхать. Вот тогда-то я и написал свою первую книгу «Букварёнок», по которой дети могут научиться читать».
«Букварёнок» - это увлекательная игра-разговор о буквах. В 1989 году книга получила серебряную медаль в немецком городе Лейпциге.
В предисловии к книге автор написал: «Всё о буквах. Сказки и удивительные истории о самом интересном во всем мире». Про каждую из букв алфавита художник Г. Юдин сочинил смешную или печальную сказку. Разве «М» не похожа на быструю молнию, а «В» на варежку? В букве «Ш» легко увидеть шпалы. «Букварёнок» - это и учебник и книжка-игрушка. Обучать играя – главное ее назначение. Книга рассчитана на активное участие самого ребенка в освоении букв, в увлекательном путешествии в мир вещей. За 20 лет «Букваренок» переиздавался пятнадцать раз! И вот в 2001 году наши начинающие читатели получили еще один подарок - «Букваренкину школу». Новое, необычное по методике дополнение к «Букваренку» позволит детям быстро и весело научиться не только читать, но и писать. Книги объединяют общие герои - мышонок Мыша и плюшевый Миша.

Ну вот «Аня с Дашей росли и в один прекрасный день явились ко мне с неожиданным для всех родителей вопросом: «Папа, откуда берутся дети?».
«Нас слишком много», - с тоской подумал я о бедных родителях, которые не знают, что ответить на это пытливым чадам. Пришлось прочитать много научных книг по анатомии, биологии, чтобы потом все эти знания перенести на детский язык.
Я был потрясён прочитанным. Мне хотелось бегать по улицам, размахивать руками, как птица, и орать: «Люди! Каждый из нас чудо!». Я так и назвал книгу: «Главное чудо света».
Книга Георгия Юдина «Главное чудо света» - мудрое пособие для детей и родителей. Книга с уважением и любовью рассказывает детям о Человеке, о том, какое это совершенное создание Природы. Она не только о том, как устроен человек, она открывает глаза на самих себя, изменяет наше отношение к себе, к своему здоровью, воспитывает культуру чувств. Открывает эту прекрасную книгу о человеке глава «Откуда берутся дети». Медики и психологи установили, что для нормального, не искривленного духовного развития ребенку надо знать, как он рос внутри мамы и что связывает его с отцом. Понимание им роли матери и отца готовит его самого к этой будущей роли. Это принципиально важно для эмоционально-нравственного отношения человека к любви. Особую роль в книге играет ведущий: папа. Это как бы модель поведения для родителей, своими объяснениями он дает им наглядный пример, как надо говорить с детьми о деликатных, сложных вещах и что именно говорить, учитывая возможности конкретного ребенка. Книга написана очень корректно, с чувством юмора. Прекрасные, «говорящие» иллюстрации, схемы к каждой главе, сделанные автором и дополненные картинками из художественных музеев мира,- делают книгу более полной, убедительной. Пособие такого рода для детей и их родителей появилась у нас впервые. Это поистине уникальное издание.

А тем временем «Прошло ещё два года, и моих детей и других тоже нужно было обучить арифметике, но не нудно, как в школе, а интересно и весело. Появилась «Заниматика» , где все цифры были не скучными закорючками, а живыми существами со своей удивительной интересной жизнью». Книга помогает детям не только быстро запоминать цифры и решать несложные задачи, но даёт первые представления о теории относительности, пространства и времени, научит творчески мыслить и находить правильные решения не только в математике, но и в жизни.
А ещё в творчестве Георгия Николаевича - писателя и художника есть и добрая, веселая сказка «Зеленый поросенок». Наивный (зеленый) пластилиновый поросенок заставляет окружающих взглянуть на себя как на личность, способную совершать необыкновенные, добрые и чистые поступки.

Георгий Юдин пишет: «Взрослели мои дети, взрослели и темы книг, которые я писал и рисовал. Теперь мне хотелось сочинять не только сказки и стихи, как, например, «Зелёный поросёнок» или «Усатый сюрприз», но книги, которые наполняли бы душу ребёнка духовным светом веры, рассказывали бы ему о таинственном, невидимом Боге, создавшем весь мир, об Ангеле-хранителе, оберегающем людей от несчастий, о чудесах великих святых: Георгия Победоносца, Ильи Муромца, Сергия Радонежского и многих других, об их помощи людям».
В творчестве Георгия Николаевича появляются книги духовно-нравственного содержания. Одно из первых книг стала «Птица Сирин и всадник на белом коне». Автор повести задаётся вопросами: Что такое родная история? Что такое русский человек, чем одарен, на что способен? Главный герой книги Егорий проходит через душевные и физические муки, слепоту и чудесное исцеление и становится иконописцем. Вместе с ним читатель узнаёт, как рождается художник, что такое искусство иконы, как расписывают церкви, почему Егорий выбирает для иконописи образ Георгия Победоносца, который становится символом Древней Руси. Книга эта - прекрасное дополнение к урокам истории России XVI века.
Книги Георгия Юдина заставляют нас окунуться в древнюю историю нашей страны. Конечно, все работы Георгия Юдина, преподнесены в сказочной манере, однако большая доля наших познаний о древней Руси проистекает именно из различных сказок, сказаний, былин, писаний прошедших из уст в уста через десятки поколений.

Разносторонняя деятельность Георгия Юдина отмечена многими почётными званиями и наградами. Он - заслуженный художник России, член Союза писателей России, вице-президент Совета по детской книге России, кавалер Ордена Преподобного Сергия Радонежского, лауреат международного конкурса детской книги в Братиславе (БИБ-83) «Золотое яблоко» за иллюстрации к книге А. Некрасова «Приключения капитана Врунгеля», обладатель Серебряной медали международной книжной выставки в Лейпциге (1987 год) «Самая красивая книга года» (за книгу «Букварёнок»). А в 1998 году за книгу «Муромское чудо» имя Георгия Юдина было внесено в Почётный список Ханса Кристиана Андерсена.

Загрузка...